Ongeveer een op de vijf mensen heeft grote moeite met het begrijpen van medische teksten, zoals bijsluiters en patiënteninstructies. Met deze mensen loopt het vaker slecht af dan met degenen die dit soort teksten wel goed kunnen begrijpen. Bekend is dat dokters het begripsvermogen van hun patiënten vaak verkeerd inschatten, mede omdat patiënten zich schamen hun onbegrip toe te geven. Het lijkt daarom een goed idee om dokters te helpen het begripsvermogen van hun patiënten te bepalen. In een meta-analyse van bestaande instrumenten bleek een enkele vraag als ‘hoe zeker bent u van uzelf bij het invullen van medische formulieren?’ al redelijk te discrimineren. Als iemand liet weten dat goed te kunnen, daalde de kans op slecht begrip met 50%; als iemand zei daar veel moeite mee te hebben, was de kans vijfmaal zo groot dat hij/zij medische teksten inderdaad niet kon begrijpen. Deze onderzoeken zijn voor een belangrijk deel verricht in de huisartsenpraktijk, maar allemaal Engelstalig. Ik zie echter niet in waarom het in Nederland anders zou zijn. Het loont dus de moeite er eens naar te informeren. (Henk van Weert)
Literatuur
Reacties
Er zijn nog geen reacties.